首页 > 综合百科 > CATTI和上海中高级口译分别在哪里有用处?做什么需要这些证书?

CATTI和上海中高级口译分别在哪里有用处?做什么需要这些证书?

来源:互联网转载 时间:2024-10-05 10:48:00 浏览量:

做过几年职业翻译,对行情有所了解,说两句~
1. 分别在哪里有用处?做什么需要这些证书?
答:本质上都是翻译考试,并无多大区别,形式、名称、适用范围不同而已;CATTI 是全国性翻译考试,与职称挂钩,笔译和口译可以分开报考;中高口主要是在上海及周边地区普及的口译考试,CATTI 3 难度稍小于上海高口;
2. 如果我以后想做金融方面的律师(因为是涉外的法律,国际法经济法),考这些有优势么?我到底该考哪个?
答:考哪个无所谓,主要是看能力;金融方面的涉外法律工作需要掌握本行业内的一些术语和相关英文知识,CATTI 等翻译考试只是促进和检测个人中英互译能力的手段,考试证书不能完全代表个人水平;如果要在本行业娴熟运用相关英语,口语和翻译能力应达到CATTI 2及以上水平;(个人觉得没必要考这个东西,只要你练好口语,提高法律英语的素养,也可以达到相同效果,毕竟CATTI更适合职业翻译人去考);
3. 还有联合国方面需要这方面的人才么?
答:联合国自由有培养和招聘该类人才,一般从各国家外交部等相关部门选取人选,要求比较高,有兴趣可以看看这些介绍:

© 转乾企业管理-攻考网 版权所有 | 黔ICP备2023009682号

免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:303555158#QQ.COM (把#换成@)