首页 > 综合百科 > 书戴嵩画牛译文

书戴嵩画牛译文

来源:互联网转载 时间:2024-10-29 19:31:26 浏览量:

1、翻译:四川有个杜处士,喜爱书画,他所珍藏的书画有几百种。其中有一幅是戴嵩画的《斗牛图》,杜处士尤其珍爱,他用玉做了画轴,用锦囊装起来,经常随身带着。

2、有一天,他将书画摊开晒太阳,有个牧童看见了戴嵩画的牛,拍手大笑着说:“这张画画的是斗牛啊!斗牛的力气用在角上,尾巴紧紧地夹在两腿中间,现在这幅画上的牛却是翘着尾巴在斗,错了!”

3、杜处士笑笑,觉得他说得很有道理。古人有句话说:“耕种的事应该去问农民,织布的事应该去问女佣。”这个道理是不会改变的呀!

4、原文:蜀中有杜处士,好书画,所宝以百数。有戴嵩《牛》一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以自随。一日曝书画,有一牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛也!牛斗力在角,尾搐入两股间。今乃掉尾而斗,谬矣!”处士笑而然之。

5、古语云:“耕当问奴,织当问婢。”不可改也。

6、锦囊玉轴:以玉为轴,用锦囊装起来。囊(náng):袋子。此处指画套。拊掌:拍手。然:认为是对的。

© 转乾企业管理-攻考网 版权所有 | 黔ICP备2023009682号

免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:303555158#QQ.COM (把#换成@)