四大名著英文名官方翻译(四大名著英文)
来源:互联网转载
时间:2024-08-20 12:56:24
浏览量:
1、《三国演义》Romance of the Three Kingdoms 《红楼梦》A Dream of Red Mansions / the Story of Stone 《西游记》A Journey to the West. 通向西方的远征 / 路途,这个意思基本符合唐僧西游的本意。
2、 《水浒传》Outlaws of the Marsh,沼泽地里的强盗(逍遥法外的人),水浒里的108好汉,都是借着那片沼泽地,劫富济贫的。
3、在统治者眼里,他们确实是强盗,一群不法分子。
4、《水浒传》翻译成 Outlaws of the Marsh,其实是意译。
5、 以上翻译是某人在《China Daily》上看到的。
TAG:
四大名著翻译
相关文章
- 2022江苏省镇江市事业单位报名入口网址
- 护士资格证考试报考条件
- 2020年湖南省公务员考试时间
- 2024中央机关公开选调公务员考试报名程序?
- 2020国考报名人数统计
- 2024四川省考笔试行测考什么
- 小学教师资格证报考科目
- 申论题型及答题技巧
- 2024安徽公务员考试准考证入口在哪里找?
- 护理与护士的区别
- 2022国考成绩查询入口
- 事业单位综合能力测试考什么
- 2024江苏公务员考试成绩在哪查询
- 2024贵州省考成绩可以查询了吗
- 2022上海市事业单位报名入口网址
- 2024广西公务员考试面试时间是什么时候
- 2020年下半年教师资格证面试报名时间
- 会计师证报考条件
- 2022江苏省南京市事业单位报名入口网址
- 2024江西公务员考试成绩在哪查询