首页 > 综合百科 > 夏夜古诗翻译

夏夜古诗翻译

来源:互联网转载 时间:2024-08-20 14:52:59 浏览量:

在以《夏夜》为题的古诗中,以唐朝诗人韩偓的一首七言绝句流传最广,这首诗描写了夏天夜晚雷电前后天气变化的不同,通过两种景象的对比,生动形象地为读者展现了夏日的夜晚里的风雨变化情景。

这首诗的原文如下:

夏夜

唐代 韩偓

猛风飘电黑云生,霎霎高林簇雨声。

夜久雨休风又定,断云流月却斜明。

翻译:狂风大作、闪电在空中快速的移动,空中又涌现出浓墨似的乌云,高大的树林里传来了风吹雨打的声音。也已经深了,雨夜停了,大风也停止了呼啸,平静下来,一轮弯弯的明月从云缝里斜洒出淡淡月光。

简析:这首诗的前两句描写的是闪电、乌云、狂风暴雨,“霎霎”写出了树林里传来的风雨声音之大,侧面写出风雨之大。后两句则是雷雨后的景色,风停雨止,月光从云缝中倾洒出来,一片宁静祥和的景象。

TAG: 夏夜

© 转乾企业管理-攻考网 版权所有 | 黔ICP备2023009682号

免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:303555158#QQ.COM (把#换成@)