唐代李商隐《无题·昨夜星辰昨夜风》原文、翻译及赏析
无题·昨夜星辰昨夜风原文
朝代:唐代
作者:李商隐
原文:
昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。
嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。无题·昨夜星辰昨夜风翻译
韵译
昨夜星光灿烂,夜半却有习习凉风;
我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东。
身上无彩凤的双翼,不能比翼齐飞;
内心却象灵犀一样,感情息息相通。
互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心;
分组来行酒令,决一胜负烛光泛红。
可叹呵,听到五更鼓应该上朝点卯;
策马赶到兰台,像随风飘转的蓬蒿。
注释
1、画楼、桂堂:都是比喻富贵人家的屋舍。
2、灵犀:旧说犀牛有神异,角中有白纹如线,直通两头。
3、送钩:也称藏钩。古代腊日的一种游戏,分二曹以较胜负。把钩互相传送后,藏于一人手中,令人猜。
4、分曹:分组。
5、射覆:在覆器下放着东西令人猜。分曹、射覆未必是实指,只是借喻宴会时的热闹。
6、鼓:指更鼓。
7、应官:犹上班。
8、兰台:即秘书省,掌管图书秘籍。李商隐曾任秘书省正字。这句从字面看,是参加宴会后,随即骑马到兰台,类似蓬草之飞转,实则也隐含自伤飘零意。
所谓“无题”诗,历来有不同看法:有人认为应属于寓言,有人认为都是赋本事的。就李商隐的“无题”诗来看,似乎都是属于写艳情的,实有所指,只是不便说出而已。
此诗是追忆所遇见的艳情场景。先写筵会时地;接着写形体相隔,人情相通;再写相遇的情意绵绵;最后写别后离恨。艳丽而不猥亵,情真而不痴癫。
文章《唐代李商隐《无题·昨夜星辰昨夜风》原文、翻译及赏析》整理和收集于互联网,如有侵权请联系我们删除,转载只是出于对文学的热爱与分享传播,文中的内容不代表本站的观点,请自行甄别真伪!
文章标签: 爱情的诗句 宴饮的诗句 唐诗三百首的诗句
相关文章
- 玉麒麟盆栽怎么分株繁殖
- 芝麻女孩的图片 芝麻人恶心图片全身
- 梅花香自苦寒来的全诗是谁写的
- 工商银行个人网上银行忘记登陆密码了怎么办
- 大数据技术与应用专业是什么
- 高跟鞋为什么要贴底胶?
- 华泰联合证券网上交易系统易发专业版怎么上不来。
- 权宠天下元卿凌结局
- 姜至鹏出轨再曝猛料 律师揭其老婆张之悦离婚内幕
- 仙人掌开花是什么兆头
- 浙江音乐学院是一本吗
- 魔兽世界红玉圣殿在哪啊
- pp是什么塑料
- 蓝冰计件软件手机版(蓝冰计件工资软件)
- 东道主的东道是什么意思
- 武则天把皇位给了谁 武则天把皇位传给了谁
- 2020年农业银行定期存款利率 定期存款利率一览
- 十二生肖哪只神通广大
- 冒险岛90级去哪里做任务(冒险岛90级去哪升级)
- 任务栏白屏是什么原因