老娘客是哪里的方言?
来源:互联网转载
时间:2024-09-07 01:12:01
浏览量:
老娘客是温州方言中对已婚女性的称呼,其实老娘客的正确写法应该是老佞客。
老娘客的范围很广,一般来说,结了婚的女人都可以被称为老娘客,但是排除那些已经有孙子孙女的上了年纪的奶奶辈。
很多时候老娘客这个称呼常常伴随着一些不好的名声而出现,比如爱嚼舌根子,爱讨论别人家长里短,爱无中生有等。
老娘客正确汉字应为”老佞客“(le niang ke),因生僻字翻译原因一般被译为”老娘客“。温州人称已婚妇女为老娘客,老娘客的范围很广,从刚结婚或刚生孩子到孩子有了孩子这一大段时间的女人都可以纳入这个范畴。没有结婚的女人只能算小姑娘,而成了祖母辈就是太婆了,剩下的高不成低不就的统一为老娘客。和这个称呼紧紧相连的是八卦、家长里短、道听途说、无中生有等名声不好但是很实在受用的词语。
TAG:
老娘客