首页 > 知识与问答 > 霜树尽空枝,肠断丁香结译文 霜树尽空枝肠断丁香结翻译赏析

霜树尽空枝,肠断丁香结译文 霜树尽空枝肠断丁香结翻译赏析

来源:互联网转载 时间:2024-09-27 08:37:00 浏览量:

霜树尽空枝,肠断丁香结译文是:秋天到了,树上落满了清霜,繁花落尽,只剩下空空的树枝,我的心中充满了哀愁。出自唐代冯延巳的《醉花间》,霜树意指秋天,空枝意指繁花落尽。丁香结意指丁香的花蕾。用以喻愁绪之郁结难解。

原文:

醉花间

独立阶前星又月,帘栊偏皎洁。霜树尽空枝,肠断丁香结。

夜深寒不寐,疑恨何曾歇。凭阑干欲折,两条玉箸为君垂, 此宵情,谁共说。

月落霜繁深院闭,洞房人正睡。桐树倚雕檐,金井临瑶砌。

晓风寒不啻,独立成憔悴。闲愁浑未已,离人心绪自无端, 莫思量,休退悔。

冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其”学问渊博,文章颖发,辩说纵横“,其词集名《阳春集》。

© 转乾企业管理-攻考网 版权所有 | 黔ICP备2023009682号

免责声明:本站内容仅用于学习参考,信息和图片素材来源于互联网,如内容侵权与违规,请联系我们进行删除,我们将在三个工作日内处理。联系邮箱:303555158#QQ.COM (把#换成@)